お久しぶりです。Chelonです。 皆さんはこんな文字をご存知ですか? ![]() (映画 幻影の覇者ゾロアークのED) ![]() (BW47話 激走! バトルサブウェイ!!(前編)) |
この文字(イッシュ文字と呼ぶことにします)は本当に意味があって使われているのか、単に羅列しているだけなのか、よくわかっていませんでした。
文字の数は約50種類あり、アルファベットだと多すぎるのでひらがなの可能性も考えていたのですが、ある時、一緒に使われる文字の組み合わせが2パターンあることに気づきました。 ![]() つまり、イッシュ文字はパターンAとパターンBに分かれていて、2つを混ぜて使うことはほとんどないのです。 そして今回、イッシュ文字をほぼ解読することに成功しました! 解読に至った経緯はどうでもいいでしょうから、結果だけのせます。 ![]() 調べてみると先に解読した人もいらっしゃいました。先をこされてしまいましたが、この解読表はぼくが独自で作ったものです。参考にしたりとかしていません。 パターンAのVとX、パターンBのB,C,Jは単語にほとんど出てこなかったので、どちらがどちらであるかはまだ特定できていません。 (追記 わからなかった5文字についてはミカン太郎さんの解読表があっているのでそちらを見てください。) また、文字がでたらめに並んでいるだけのシーンもかなりありました。 これに従って51話の次のシーンの文字を読んでみましょう。 ![]() (画像はhttp://blog.livedoor.jp/k0zue/archives/3589240.htmlより) これは RAIMON CITY SABWAY MAP INFOMETION SOUBU LINE CHUO LINE YAMANOTE LINE OEDO LINE KEIHIN LINE RAIMON LINE BYASIAER LINE HTEUS LINE JHAS LINE ADFAKGBNU LINE となります! どうやらライモンシティには総武線、山手線、大江戸線や京浜線という名前の鉄道も通っているようです。 SUBWAYやINFORMATIONのスペルが違うのはわざとでしょうか。 さらに、56話の次のシーンでは ![]() (画像はhttp://blog.livedoor.jp/k0zue/archives/3691816.htmlより)
となりました! 主役のモノズは公式から、「見た目はちょっとキモいね」と言われているようです。 (追記 毛皮用のチンチラ種というウサギがいたのでこう書いたのですが、チンチラといえばふつうはネズミのほうでした。すみませんでした。) そしてシーズン2の17話では ![]() ショウブちゃんは英語で手紙を書いていたようです。 手紙でyouがUになるのはよくあることですが、whatがwhaになったのはスペルミスですね。 (追記 whaもU同様、使うこともあるそうです。) 他にも、解読できるものがたくさんあります。 ![]() (シーズン2-19話 開幕 イッシュリーグ・ヒガキ大会! サトシ対シューティー!!) ![]() (シーズン2エピソードN-04話 アクロマVSハンサム! プラズマ団の陰謀!!) みなさんも今後アニメを見ていてイッシュ文字を見つけたら、解読表を使って読んでみてね。 まだ特定できていない部分も、わかり次第報告します。 (ここから4月5日更新) 「アクロマVSハンサム! プラズマ団の陰謀!!」 「白の遺跡! サトシ対N!!」 の2つの回で、ハンサムが警察手帳のようなものを見せていたが、パスポートであることが判明 ![]() ![]() 実際のパスポートと見比べるとわかりますが、形式がほとんどそのままです。 そして、下の写真は 「プラズマ団の野望! 操られたポケモンたち!!」 「白の遺跡! サトシ対N!!」 でアクロマが読んでいた新聞(POKEMON SINBUN)です。 ![]() 左の記事には「some rest opion pos have incated that the ruling deratic pty of japan is at risk deat in the eln which must beld whit a year」という文章が3回、 右の記事には「some recent opinion polls have indicated that the ruling democratic party of pan is at risk of defea in the election which must be held within a year」 と書かれており、両方を合わせると 「Some recent opinion polls have indicated that the ruling democratic party of Japan is at risk of defeat in the election which must be held within a year.」 という文章になります。 つまり、「いくつかの最近の世論調査は、一年以内に開かれる選挙で日本の与党の民主党が敗北する危険性があることを示した」 ということです。 (ここから8月1日更新) さて、参議院選挙も終わりましたが、先日、「パンジー登場!エリキテルとゴーゴート!!」で、パンジーが雑誌「UVWXYZ」のスワンナについての記事の原稿を書くシーンで、また長い文章を見つけてしまいました。 ![]() SWANNA-WORD Under the terms of the agreement,the Japanese side will help the Central Asian country conduct a feasability study,build and operate nuclear power plants and develop the necessary human resources.The agreement said, Links to Company Watch. Diet members are expected to attend this year's annual ceremony. commemsraning the dne... 誰か翻訳してください。 feasability 実行可能性,power plant 発電所,human resources 人的資源,diet 議会,annual 例年の |
解読の説明もぜひお願いしますー!